Anh khốn khó gặp chị trở trời
Direct English translation
The poor fellow meets the woman in bad weather.
Equivalent English version
The blind leading the blind
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh hai người đều đang khốn đốn, bất ổn lại gặp nhau hoặc phải nương cậy vào nhau, nên càng khó xoay xở và khó nên việc. Câu nhấn mạnh sự trớ trêu, éo le của hoàn cảnh bằng hình ảnh một bên khốn khó gặp một bên cũng trái gió trở trời.
English explanation
Refers to a situation where two troubled or unstable people come together or have to depend on each other, so little can be accomplished. It highlights the irony of one difficult condition meeting another equally difficult one.